Caminho Portugês de Santiago








Boas caminhadas,
Uma semana a fazer de peregrino com a “casa às costas”, acompanhado, também, da minha diabetes é do melhor para “lavar a cabeça”, é um entrar numa outra zona de conforto. Os horários alteram-se, as doses de insulina reduzem-se procurando os devidos acertos, com refeições atribuladas, num hábito cultural em certo ponto apreciado, as contas nem sempre batem certo.


O meu principal objectivo era evitar a hipo noturna, para o devido e necessário descanso corporal. Resultou, não sendo obsessivo com os valores registrados.
Fiquei fã, até porque como nos disseram “não poupem na vaselina”, os nossos pés fartaram-se de passear sem nenhuma bolha, a ver para a próxima...
Obrigado Paulo, Fernando, Emanuel, Rafael e a todos os que felicitaram a minha diabetes. A todos vós muito ObrigadO.
Carlos


-//-


Good hiking,
A week doing the Pilgrim with the "house at the back", together, also, with my diabetes is the best to "wash the head", it’s enter in another comfort zone. Schedules are changed, insulin doses are reduced looking for the appropriate arrangements with troubled meals, a cultural habit, enjoyed at one point, accounts do not always add up.


My main goal was avoid nightly hypo, due to necessary body rest. It was ok, not being obsessed with the recorded measures.
I became a fan, as someone told us "not spare in Vaseline", our feet were filled to walk without any bubble, we will see in the next one...
Thanks Paulo, Fernando, Emanuel, Rafael and all who congratulated my diabetes. To all of you, thank you very much.
Carlos


#ProjectoblueO 
- Oficialmente Peregrino de Santiago. A minha diabetes está viva e recomendO-a.
- Officially Santiago Pilgrim. My diabetes is alive and I recOmended it.